ndíŋ mbìn mbìn (ndíŋ pájaro ratón)
ndíŋ mbìn mbìn (ndíŋ pájaro ratón) es una pieza que usa los sonidos del zapoteco para crear una poesía fonética. Se trata de un poema de sonidos zapotecos, siendo la base de la pieza es el uso continuo de una onomatopeya muy recurrente en el habla zapoteca: ndíŋ ndíŋ, sonido que hace referencia a una persona que habla enredado. Con este recurso y con la cualidad tonal de la lengua zapoteca (según se pronuncie cada sílaba varía el significado) el autor va creando un sistema de sonidos fonéticos consecuentes que siguen un ritmo, que permiten tanto al oyente como al rapsoda, escuchar la base más primitiva de cualquier idioma: los sonidos.
ndíŋ mbìn mbìn1
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
m-bèz ré mdìn
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndé-y-òʔl mbìn
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
nâ n-zò lô wîn
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndâ=n lô bîn
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
zá ndâ=n kèʔnĭn
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
zá lô běn mzìn
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
n’día wìz zìʔn
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ pájaro ratón2
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
Hablan los ratones
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
Cantan los pájaros
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
Estoy en la miseria
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
Voy a la milpa
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
Quiero bailar
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
Conocer al venado
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
fin del mal día
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ
ndíŋ ndíŋ ndíŋ