Tierra Adentro

Susi Bentzulul

Poeta, traductora maya tsotsil de San Juan Chamula, Chiapas, 1995. Licenciada en Lengua y Cultura por la Universidad Intercultural de Chiapas 2013-2017. Cursó la Maestría en Estudios E Intervención Feministas en el Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica, UNICACH-CESMECA, 2019-2021. Asistió al Programa de Escritura Creativa del Programa Internacional de Escritura de la Universidad de Iowa E.U, en 2021. Premio Estatal de la juventud 2021 en la categoría Fortalecimiento a la Cultura Indígena.
Fotografía de Irma Pineda en el III Recital de Poesía en Lenguas Indígenas. CDMX, 2015. Secretaría de Cultura de la Ciudad de México (CC BY-SA 2.0).
0 4206

Introducción Escribir estas líneas representa un acto de profundo reconocimiento y homenaje a la labor incansable de mis compañeras poetas indígenas.
Ilustración realizada por Mildreth Reyes
0 2468

“Es muy frecuente que algunas feministas insistan en no comprender por qué las mujeres indígenas y afrodescendientes no ven en la lucha de las mujeres la única o la más importante reivindicación.
Retrato de Susi Bentzulul por Víctor Benítez, 2023.
0 1508

Palabras de inicio En este ensayo, pretendo reflexionar sobre mi trayectoria personal y profesional, enmarcada en la constante tensión entre la autonomía y la institucionalidad.
Ilustración realizada por Julissa Montiel
0 2047

Poesía como resistencia en el camino del dolor La poesía, cuando se sentipiensa desde nuestras experiencias y enunciaciones políticas, se convierte en un acto subversivo.
Ilustración realizada por Changos Perros
0 984

Bolom Ta xkux yo’onton jkot bolom ta xchankojal vinajel  ta snop xkuxlejal ta yik’ubel osil.
Ilustración realizada por Hilda Ferrer
0 1954

Entrelazando caminos: ¿Destejer el patriarcado o preservar la cultura? Escribo estas líneas a propósito de la conmemoración del Día Internacional de los Pueblos Indígenas con la intención, en especial, de reflexionar sobre las luchas que están haciendo las mujeres indígenas desde sus mundos: los espacios donde habitan, sus miradas críticas, sus posicionamientos políticos, sus utopías y rebeldías.
Ilustración realizada por Maricarmen Zapatero
0 917

YAYIJEMAL Ta jts’is stuch’emal jbek’tal xchi’uk jun kuxinem akuxa tsyayijes jtuch’emal: ta jts’is, ta jchats’is, chjik’av jbak’iltak yu’un oy volajtik vokolil, chlok’talel ch’ayemal ta o’ntonal ta syayijemal jch’iel.
0 1042

  LA STS’UNIK VOKOLIL La sts’unik vokolil ta ch’ul jme’tik banamil, li chopol viniketike, chak’em la skomsanbik xch’ulel, la smilik li ch’ul vitse.