Tierra Adentro

Poesía

0 2153

Ni tú ni yo ganaremos un nobel.
0 2104

Odio los bailes de quince años, las fiestas con globos, todas las kermesses, las tandas, las pirámides de Amway, los mensajes grabados de los bancos y las ventas de garaje, las reinas de la primavera y los peinados de salón.
0 1977

Durante cada lunes de septiembre, en Tierra Adentro publicamos la obra de una poeta sueca contemporánea, en aras de enriquecer el panorama poético joven mexicano.
0 2129

A Mauricio Ortega Valerio, desaparecido el 26 de septiembre del 2014 en Iguala, Guerrero     I Mauricio Mi voz se hizo nido el día que te agarraron, ¿Que no saben que todo lo que te hagan me lo hacen a mí?, aullé el relámpago en tu boca, donde anduvimos con los nuestros y ahora, ya no, ¿Dónde amarraré este dolor que enciende la esperanza? ¿Quién trae la cabeza del pueblo? ¿En qué cruces colgaré aves que sepultan mi lengua? ¿En qué tierra he de encontrar tus pasos, ahora, que tu cuerpo se acobija en el miedo y crece la espiga de nuestra rabia?       II Escóndete en la cueva, espera que baje la neblina y termine la caza, los que huelen la carne se llevan nuestros sueños en autobuses que no tienen vuelta, en su sigiloso acecho se visten de lluvia y cuentan los dedos por los que estamos en la Montaña, los de la mano oculta, los de la tierra roja, los que vivimos en la casa de Lucio.
0 1729

Esta es la cuarta entrega de una serie de publicaciones semanales donde, durante septiembre, estaremos presentando la obra poética, traducida del sueco por Petronella Zetterlund, de cinco autoras jóvenes.
0 1851

Esta es la tercera entrega de una serie de publicaciones semanales donde, durante septiembre, estaremos presentando la obra poética, traducida del sueco por Petronella Zetterlund, de cinco autoras jóvenes.
0 1782

El pasado lunes publicamos la primera entrega de Poesía sueca joven, con los intricados textos de Burcu Sahin e ilustraciones de Etel Castrejon, así como la introducción de Petronella Zetterlund.
0 3212

En Tierra Adentro, los lunes de septiembre se dedicarán a indagar en las poéticas suecas a través de cinco mujeres, traducidas todas por Petronella Zetterlund.